第136章 昔日的“好友”雅科夫_红色莫斯科 首页

字体:      护眼 关灯

上一章 目录 下一章

第136章 昔日的“好友”雅科夫

第(2/3)页

来。他只能通过老邻居谢廖沙,来了解一些“自己”过去的经历。看到雅科夫一脸惊诧地望着自己,他连忙掩饰地说:“雅科夫,你有所不知,我前几个月在德军的轰炸中,曾经受过很严重的震伤,导致以前所有记忆都变成了一片空白。”

  为了增加说服力,他还指着远处谢廖沙的背影,对雅科夫说:“刚刚离开的那名少尉,是我家的老邻居,和我一起读书、一起工作,甚至一起参军,但我在受伤后,连他是谁都认不出,更别说别人了。”

  索科夫用这番牵强的解释,成功地说服了雅科夫后,又接着说:“雅科夫,我得知你被关押在杜米尼奇的战俘营里,所以专门带人来营救你。”

  对于索科夫的这种说法,雅科夫可不相信,他心里暗说,如果不是我提醒你,你连我是谁都不知道,如今居然是是专门来营救我,这话谁相信啊?但不管怎么说,别人毕竟救自己脱离了虎口,这份情谊还是要记住了。想到这里,他淡淡地问:“索科夫少校,不知您是怎么知道我被关在这个战俘营的?”

  索科夫听到雅科夫对自己的称呼变了,便猜到对方肯定不相信自己说的话,便向他解释说:“是和你一起被俘的瓦列里安少尉,前不久获救后,编入了我的部队,是他告诉我的。”

  听到索科夫提起了瓦列里安,雅科夫放下了心头的戒心,他朝左右张望了一番,问道:“他在什么地方?”

  “在刚刚的战斗中,”索科夫表情严肃地说:“他在和敌人的对射中牺牲了。”

  在短暂的沉默过后,雅科夫开口问道:“米沙,这次营救行动,他知道吗?”

  索科夫知道雅科夫所说的“他”,指的是斯大林,连忙摇了摇头,说:“这次的营救行动,是我擅自决定的,没有向任何人汇报。知道行动内幕的只有三个人,其中包括已经牺牲的瓦列里安在内。”

  雅科夫点了点头,又接着问:“米沙,你说说,我被德军俘虏的事情,他会生气吗?”

  “雅科夫,你被俘的事情,他肯定会生气。”索科夫想到自己曾在一份资料中看到,雅科夫死

(本章未完,请翻页)
记住手机版网址:wap.read81.com
加入书签我的书架

上一章 目录 下一章